Otvori blog     

BHAGAVAD -- GĪTĀ KAKVA JESTE

Mob: +387 066 433 542; e-mail: Sona Gauranga (das) JPS <sona.gauranga@yahoo.com> Mantra za invokaciju-prizivanje: oḿ namo bhagavate vāsudevāya


09.02.2012.

BHAGAVAD-GĪTĀ AS IT IS 7.3

 

 

  • LJUDI SU VEĆINOM ZAOKUPLJENI ŽIVOTINJSKIM SKLONOSTIMA, KAO ŠTO SU UZIMANJE HRANE, SPAVANJE, BRANJENJE I RAZMNOŽAVANJE I SKORO NIKO SE NE ZANIMA ZA TRANSCENDENTALNO ZNANJE

 

  • PRVIH ŠEST POGLAVLJA BHAGAVAD-GĪTE JE NAMIJENJENO ONIMA, KOJI SE ZANIMAJU ZA TRANSCENDENTALNO ZNANJE I RAZUMIJEVANJE JASTVA, VRHOVNOG JASTVA I PROCESA SPOZNAJE PUTEM JÑĀNA-YOGA, DHYĀNA-YOGA I RAZLIKOVANJA JASTVA OD MATERIJE

 

  • MEĐUTIM, KṚṢṆU MOGU SHVATITI SAMO OSOBE SVJESNE KṚṢṆE

 

  • IAKO ABHAKTE IZJAVLJUJU DA JE PUT BHAKTI, ILI PREDANO SLUŽENJE, VRLO LAK, NE MOGU GA SLIJEDITI

 

  • AKO JE PUT BHAKTI TAKO LAK, KAO ŠTO SAMI TVRDE, ZAŠTO ONDA PRIHVATAJU TEŽAK PUT?

 

 

STIH 7.3

 

manuṣyāṇāḿ sahasreṣu

kaścid yatati siddhaye

yatatām api siddhānāḿ

kaścin māḿ vetti tattvataḥ

 

SYNONYMS

 

manuṣyāṇām — of men; sahasreṣu — out of many thousands; kaścit — someone; yatati — endeavors; siddhaye — for perfection; yatatām — of those so endeavoring; api — indeed; siddhānām — of those who have achieved perfection; kaścit — someone; mām — Me; vetti — does know; tattvataḥ — in fact.

 

Od mnogo hiljada ljudi, jedan se može truditi da dostigne savršenstvo, a od onih koji su dostigli savršenstvo, jedva da Me jedan uistinu poznaje.

 

SMISAO: Postoje različite vrste ljudi i od mnogo hiljada ljudi, jedan se može dovoljno zanimati za transcendentalnu spoznaju da pokuša shvatiti šta je jastvo, šta je tijelo i šta je Apsolutna Istina. Ljudi su većinom zaokupljeni životinjskim sklonostima, kao što su uzimanje hrane, spavanje, branjenje i razmnožavanje i skoro niko se ne zanima za transcendentalno znanje. Prvih šest poglavlja Bhagavad-gīte je namijenjeno onima, koji se zanimaju za transcendentalno znanje i razumijevanje jastva, Vrhovnog Jastva i procesa spoznaje putem jñāna-yoga, dhyāna-yoga i razlikovanja jastva od materije. Međutim, Kṛṣṇu mogu shvatiti samo osobe svjesne Kṛṣṇe. Drugi transcendentalisti mogu dostići spoznaju bezličnog Brahmana, jer je lakše spoznati bezlični Brahman nego shvatiti Kṛṣṇu. Kṛṣṇa je Vrhovna Osoba, ali je u isto vrijeme iznad dosega znanja o Brahmanu i Paramātmi. Yogīyi i jñānīyi bivaju zbunjeni u svojim pokušajima da shvate Kṛṣṇu. Mada je najveći od svih impersonalista, Śrīpāda Śańkarācārya, priznao u svom komentaru na Bhagavad-gītu, da je Kṛṣṇa Svevišnja Božanska Osoba, njegovi sljedbenici ne prihvataju Kṛṣṇu kao takvog, jer je Kṛṣṇu vrlo teško shvatiti, čak i za onoga ko je spoznao bezlični Brahman.

 

Kṛṣṇa je Svevišnja Božanska Osoba, uzrok svih uzroka, prvobitni Gospodin Govinda. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ/ anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam. Abhakte Ga teško mogu shvatiti. Iako abhakte izjavljuju da je put bhakti, ili predano služenje, vrlo lak, ne mogu ga slijediti. Ako je put bhakti tako lak, kao što sami tvrde, zašto onda prihvataju težak put? U stvari, put bhakti nije lak. Takozvani put bhakti, koji slijede neovlašćene osobe bez znanja o bhakti može biti lak, ali kada se istinski slijedi prema pravilima i propisima, špekulativni učenjaci i filozofi odstupaju od njega i padaju. Śrīla Rūpa Gosvāmī piše u svom Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.101):

 

śruti-smṛti-purāṇādi-

pañcarātra-vidhiḿ vinā

aikāntikī harer bhaktir

utpātāyaiva kalpate

 

,,Predano služenje Gospodina, koje se ne zasniva na ovlašćenim vedskim spisima kao što su Upaniṣade, Purāṇe i Nārada-pañcarātra, predstavlja samo nepotrebno uznemirenje u društvu."

 

Impersonalista, koji je spoznao Brahman, ili yogī, koji je spoznao Paramātmu, ne mogu shvatiti Kṛṣṇu, Svevišnju Božansku Osobu, kao sina majke Yaśode ili vozača Arjuninih bojnih kola. Čak su i veliki polubogovi ponekad zbunjeni, kada je u pitanju Kṛṣṇa (muhyanti yat sūrayaḥ). Māḿ tu veda na kaścana: "Niko Me ne poznaje takvog kakav jesam", kaže Gospodin. Ali ako Ga neko poznaje -- sa mahātmā su-durlabhaḥ --takva velika duša je vrlo rijetka. Stoga onaj ko ne služi Gospodina s devocijom ne može shvatiti Njegovu pravu prirodu (tattvataḥ), čak ni ako je veliki učenjak ili filozof. Samo čisti bhakte mogu u izvjesnoj mjeri shvatiti nepojmljive transcendentalne odlike Kṛṣṇe, uzroka svih uzroka, u Njegovoj svemoći i obilju, Njegovom bogatstvu, slavi, snazi, ljepoti, znanju i odvojenosti, jer je Kṛṣṇa naklonjen Svojim bhaktama. On je posljednja riječ u spoznaji Brahmana i samo bhakte mogu spoznati Njegovu pravu prirodu. Zato je rečeno:

 

ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi

na bhaved grāhyam indriyaiḥ

sevonmukhe hi jihvādau

svayam eva sphuraty adaḥ

 

 

"Niko ne može shvatiti Kṛṣṇu tupim materijalnim čulima, ali On se razotkriva Svojim bhaktama, kada je zadovoljan sa njima, jer Ga transcendentalno služe s ljubavlju." (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234)

 

 

Chapter 7: Knowledge of the Absolute

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā As It Is 7.3

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness

 

BHAGAVAD -- GĪTĀ  KAKVA JESTE
<< 02/2012 >>
nedponutosricetpetsub
01020304
05060708091011
12131415161718
19202122232425
26272829